به گزارش اکونا پرس،

صادق رحمانی در سرآغاز مجلۀ ادبی «چامه» درباره ویژه‌نامۀ ابوتراب خسروی گفته است: او را می‌توان داستان‌نویسی دانست که سنت نوشتن ایرانی را در روزگاری که الگوهای غربی رواج بسیار یافته بود، عمق بخشید و آن را به معاصرت درآورد. رمان‌های او فرزند تنهایی و محروم ماندن از تفریح و تفرج نویسنده‌ای است که خود را از مرکز توجه و کانون هستی خارج کرده است.

نخستین پرونده شعر شهرهای ایران به «شعر بوشهر» اختصاص دارد که با همراهی ابوالقاسم ایرانی، شاعر بوشهری صورت انجام به خود گرفت. ابوالقاسم ایرانی سعی داشته است به جوانان و نوآمدگان نیز در کنار پیشکسوتان این عرصه بها بدهد تا ظرفیت‌های شعر خود را به خوانندگان معرفی کنند.

«محمد الأمین الکرخی» Muhammad Amin Al-Karkhi شاعر و مترجم عراقی فارسی‌تبار نیز که سال‌هاست در عرصه برگردان شعر فارسی و عربی فعالیت می‌کند، در این شماره، پوشۀ ویژه‌ای را برای شعر عراق تدارک دیده است.

بیست و دومین شماره مجلۀ ادبی «چامه» ویژه اسفند ماه 1400 و فروردین ماه 1401 در ۲۰۴ صفحه منتشر شده است. علاقه‌مندان به ادبیات و کتاب‌خوانی می‌توانند آن را از فروشگاه مجازی «فیدیبو« و «جار» و همچنین از کتاب فروشی‌ها و کیوسک‌های مطبوعاتی تهیه کنند.